There are a few things in pop music that really annoy me.
First is the lyric “Yeah, yeah, yeah!” – Which is just lazy gap-filling.
Secondly is the all-to-often-used line “You know what I mean(?)”
This is why we are listening to you sing the song – To get your artistic representation of events!
Thirdly is pronunciation, or is that “pronounciation”?
Slurred, or mispronounced lyrics have ruined plenty of good songs.
Take UB40’s cover of the Elvis classic: “I Can’t Help Falling in Love With You”.
Whether it’s the reggae stylings, the Red, Red Wine, or my New Zealand upbringing, but whenever I hear this song, the lyrics have always sounded a bit slurred and, as a result, the lines:
“Wise men say only fools rush in
But I can’t help falling in love with you.”
Sound TO ME like:
“Wise man say only fools love sheep.
But I can’t help falling in love with ewes.”
Speaking of “You”, this one word has to be one of the most fuddled pronouns around.
“Dew” and “Jew” are only a two of the most common “Eww” sounding “you” replacements.
It’s like the ever-excellent Muppets of Sesame Street’s “Sons of Poetry” parody:
This weekend just gone, however, I heard a new flubulation: “Shoe”!
It got me thinking, and singing to myself.
So much so that I managed to write a few verses of a pretty decent song!
Let me know what you think, as I present to you:
Without shoe life is hard to handle,
Like the toe piece torn out of a jandal.
It’s Bob Marley singing without his Wailers.
A Hipster not adorned in worn Chuck Taylors.
What did that comic say?
When he bought sneakers from his drug dealer, Ray,
“I don’t know what he laced them with,
But I’ve been tripping every day!”
My tongue feels like leather,
I’m no longer “good as new”.
No stitches can heel or hold me together,
My sole is worn right through.